跳至正文

上海驻华记者:人们成了灾难性政治实验的一部分

新冠变异毒株奥密克戎在上海爆发。尽管奥密克戎的严重性远不及过去的德尔塔等变种,但上海依然采取了严格的“清零”措施,封锁城市,禁止居民外出,引来民生哀怨。在一些美国观察人士看来,上海的抗疫行动不仅是为了压制病毒,更是被中国当局加上了一层政治运动的色彩。

目前身处上海的《经济学人》驻华记者唐·韦恩兰德(Don
Weinland)在推特上描述了他的生活现状。他表示自己居住的宾馆已经没有饮用水,网上的送水上门服务也已经暂停。但同时,他发现中国官媒却在表扬政府对此轮疫情的有效管控。

“很难不让人觉得,这里的2千5百万人成了某种灾难性政治实验的一部分。”
他在一条推文中写道。“官媒为自己喝彩的同时,居民们在受苦。”

As we come to the
end of the 4day lockdown, the Shanghai govt has extended it
indefinitely. No surprise. But hard not to feel like the 25million
people here are part of some disastrous political experiment. State
media patting itself on the back as residents suffer pic.twitter.com/Pow4LO41AF

— Don Weinland (@donweinland)
April 4, 2022

自封城以来,社交媒体上,许多上海人对于严格禁足、不稳定的食品供应或缺乏食品、匆忙设立的隔离中心里糟糕的卫生条件和人员配备不足表示不满和沮丧。

芝加哥大学政治学教授杨大利在推特上表示,居民们的反应是上海市政府过激抗疫措施的结果。

他写道:“上海的专家们和大多数公众明白,对接种疫苗的人来说,奥密克戎感染的严重性很轻。在这种情况下,封城和将感染者强迫隔离在恶劣的环境下,导致的反抗并不令人惊讶。”

It appears
Shanghai is on track to have more covid infections than Wuhan did
in 2020. Whereas there was little societal resistance to the
lockdown once it was imposed in Wuhan, resistance in Shanghai is
palpable now. The absolute majority of Shanghai residents are
vaccinated.

— Dali L. Yang (@Dali_Yang)
April 2, 2022

4月3日,中国副总理孙春兰赴上海视察时强调,“要坚持动态清零总方针不犹豫不动摇”。

在中国问题专家利明璋(Bill Bishop)看来,孙春兰的到访显示上海的情况可能已经失控,中央政府不得不介入。

Vice premier sun
chunlan going to Shanghai is a sign the situation is getting out of
control and the center needs to get involved https://t.co/Pt7ZqFpQVi

— Bill Bishop (@niubi)
April 2, 2022

杨大利则分析称,中央的介入意味着上海疫情已不再是一场地方危机,而是被添加了一层更大的政治寓意。

“在习近平的批准下,中央领导层已经直接参与了对封城的执行。这不仅是对上海,也是整个中国‘动态清零战略’的关键时刻。”

Experts in
Shanghai and most of the public also know that the severity of
infections with the Omicron variant for the vaccinated is mild. In
this context, it is not surprised that the imposition of the
lockdown and forced quarantine of the infected in harsh conditions
are

— Dali L. Yang (@Dali_Yang)
April 2, 2022

美国外交关系协会全球卫生高级研究员黄严忠认为,中国对待上海疫情的方式将是中国对待全国疫情方式的指示标。

“社交媒体上正在流传(中国)副总理孙春兰在上海的讲话,”
他写道。“那就意味着中国直到疫情结束前都将持续执行‘清零’(解读:不开放)政策。”

Social media is
spreading a summary of VP Sun’s speech in Shanghai. If true, China
will cling to the zero-Covid policy (read: no opening) until the
end of the pandemic.

— Yanzhong Huang (@YanzhongHuang)
April 4, 2022

近日,中国社交媒体上广传一些视频和消息,指上海当局强行把检测呈阳性的婴幼儿与父母分开隔离。一段视频画面显示,大批婴幼儿被放置在一个大厅内,每张小床上挤着多名婴幼儿,一个出生不久的婴儿几乎被床单盖住了脸,另一个约1岁多的幼儿站在那里哭泣。

美国评论人士章家敦(Gordon Chang)批评了上海的一系列不人道抗疫措施。

他表示:“中国在上海的‘清零’措施其本质是极权主义,结果也会适得其反。我们可以猜测,这个政权更关心的是对社会的控制,而不是对疾病的控制。”

#China’s “zero-#COVID”
measures in
#Shanghai are totalitarian in nature and counterproductive in
result. The regime, we can guess, is more concerned about social
control than control of disease.
#COVID19 #CCP
https://t.co/aCthDulhxS

— Gordon G. Chang (@GordonGChang)
April 4, 2022

和2020年的武汉疫情一样,中国官方在控制疫情的同时,也在控制着有关疫情信息的流通。一些反映居民生活现状和困难的报道在发表后很快被删除。

“如此之多有关上海的文章和贴文被审查。”
中国问题专家利明璋写道。“我刚才想读《财新》一篇关于社区居民签署联名信表示不想被集中隔离的文章。已经被“404”不可见了。”

So many articles
and posts about Shanghai being censored. Just tried to read a
Caixin article on a letter signed by the residents of a community
saying they didn’t want to be put in centralized quarantine.
404’d.

— Bill Bishop (@niubi)
April 2, 2022

和其他中国媒体相比有着相对较多报道空间的《财新》受到了美国同行的表扬。

“对《财新》记者投以巨大的敬意,” 《华尔街日报》中国部副主任李肇华(Josh
Chin)表示。“他们报道了上海最大养老医院里被掩藏起来的死亡数字,他们也明白这篇报道一定会被审查。文章只存活了一个小时。”

Huge respect to
the journalists at Caixin, who did the work to report the hidden
deaths at Shanghai’s largest elderly-care hospital almost certainly
knowing their story would be censored. It lasted one hour https://t.co/ahfTYXdpQS

— Josh Chin (@joshchin)
April 2, 2022