席卷全美的反种族歧视示威引发全球热议,但来自中国的关注非同一般。
官方媒体《人民日报》在社交媒体上发表一张名为“人权之下”的漫画,其中的自由女神像分裂成碎片,内里露出警察制服,白宫四周燃起熊熊烈火,墙上似乎还有斑斑血迹。
中国官媒密集报道美国抗议的各个方面,从示威者纵火、打砸抢,到美国警方涉嫌滥用暴力,向国内观众说明中国社会更为稳定。
主要面对国际观众的中国外交官则试图把北京的形象塑造成负责任的国际领袖、与其他国家团结一致反对美国的种族偏见与不公。
美国的动荡在中国掀起一场饶有兴致的“围观”和铺天盖地的舆论宣传,从官方、民间到媒体都借此反击华盛顿此前对香港示威的声援。
美国米勒公共事务中心资深研究员孔安怡(Aynne
Kokas)认为,由于新冠疫情、经济寒潮与各类政治事件,如今中美两国都面临国内不安定的压力。
“中国可利用如今美国社会的不稳,有效地宣传本国的国家安全目标,”孔安怡对BBC说,中国政府在延续新冠疫情中的外宣策略:美国一团乱,中国是世界的救星。
官方话语:“美丽的风景线”到“双标国”
在中国官媒和社交媒体对美国示威的评价中,“美丽的风景线”一词尤为突出,这借用了美国众议院议长佩洛西(Nancy
Pelosi)在2019年夏天对香港“反送中”示威的评价。
中国官媒新华社形容,示威是“佩洛西的美丽风景线”。官方小报《环球时报》的总编辑胡锡进在其专栏中写道,“美国各地发生的这一切就像是香港那些暴徒潜入美国各地亲手干的一样”,而美国政客们现在可以“从自家的窗口欣赏到他们所赞扬过的一切”。
中国此前严辞谴责包括佩洛西在内的美国政客“美化”香港示威者的暴力,北京将他们定性为“带有恐怖主义倾向”的“暴徒”。
在北京开始强推港版《国安法》后,特朗普宣布将对香港进行制裁。香港官员和一些较低层级的中国官员近日接连批评,华盛顿在回应国内与国外的抗议时使用双重标准。
香港特首林郑月娥说,比较美国政府对国内骚乱的处理、与其在“去年香港发生差不多同样暴乱的时候”采取的立场,美国对香港“戴有色眼镜”、“双重标准的取态”有目共睹。
中国外交部发言人赵立坚则称:“美方的做法是最典型的‘世界驰名双重标准’。”
中国社交媒体上,许多评论呼应上述官员的观点,中国网友还将美国戏称为“双标国”。
官媒重点报道美国警方在示威期间涉嫌滥用权力,来推翻华盛顿以往占据的民主自由高地。
《人民日报》在微博上发布一则视频,将美国警方逮捕CNN非裔记者奥马尔·希门尼斯(Omar
Jimenez)的画面,与香港警察被大量记者包围的场景并列比较。视频显示香港警察平和有序地离开示威现场,并未干预周边记者的采访,《人民日报》在该微博贴文上写道:谁粗暴蛮横,谁专业克制,一目了然。
美国乔治亚州立大学教授玛利亚·列普尼科娃(Maria
Repnikova)表示,中国官媒对此次美国示威报道的广度和强度是前所未见的。
“这一切很有力,因为他们(官媒)没有编造内容,”
列普尼科娃对BBC说,但她指出,中国官媒有意挑选了香港警察较为克制、美国警察最为暴力的画面。
中国中央电视台播放了记者被美国警方胡椒喷雾攻击、一名自由摄影师被橡胶子弹致盲的画面,暗示美国当局涉嫌损害新闻自由。
关于首都华盛顿全境在宵禁夜断网断电的谣言,在中国互联网上传播甚广,甚至被当作美国打压示威者向外发声的证据。
不过中国似乎也存在“双标”。中国长期以来被批评扼杀新闻自由,而中国政府及官媒鲜少触及这一话题。
由于美国警方向和平示威者发射催泪弹、总统特朗普扬言派出军队镇压示威,许多中国网友指美国的自由与民主濒临崩溃。
“自由之国不再自由了,”一名微博用户写道。许多评论语带讽刺地要求华盛顿“尊重人权”,因为美国政府多年来严厉谴责中国的人权状况。
“中国官媒甚至都不需要去打造叙事,只需报道在华盛顿发生的客观事实,那些事件本身已破坏了美国自身的言论自由、集会自由等原则,”孔安怡说,“当军用直升机盘旋在华盛顿上空”,美国关于香港自由的言论显得“十分无力”。
美国的“失败”和中国的“成功”
当美国深陷疫情与示威的双重危机,愈发敢言的中国外交官抓住机会聚焦华盛顿的管制失败,提升北京的国际领袖形象。
孔安怡认为,这延续了中国政府在新冠疫情中的外宣策略:美国一团乱,中国是世界的救星。
中国外交官们纷纷在推特上转发联合国与非洲联盟官员的推文,谴责美国的种族歧视与警察暴力。
外交部发言人赵立坚称,少数族裔遭遇种族歧视是“美国社会痼疾”。
另一位发言人华春莹则在推特贴出了美国国务院发言人摩根·奥特加斯(Morgan
Ortagus)此前关于香港问题的一则推文截图,并配文称:“I can’t
breathe”(我不能呼吸)。这正是非裔美国青年佛洛伊德遭警察跪压颈部时求救的话语,佛洛伊德之死引发了此轮示威。
不过华春莹另一则谴责种族歧视的推文引发争议,她在其中写道“All lives
matter”(所有生命都是命)。这句话常被用来驳斥非裔民权运动的口号“Black lives
matter”(黑人的命也是命)。
All lives matter. We stand firmly with our African friends. We strongly oppose all forms of racial discrimination and inflammatory expressions of racism and hatred. https://t.co/bRXvafrKZH
— Hua Chunying 华春莹 (@SpokespersonCHN) June 1, 2020
列普尼科娃认为,华春莹也许是想表达“黑人的命也是命”的意思,却错用了站在对立面的口号。
与此同时,有中国广州的非裔居民报称在疫情期间受歧视,在未接受病毒检测的情况下被强制隔离、在公共场所被拒绝接待等等。中国官方并未对此致歉,只表示在实施防疫举措时存在“一些情况和误解”。
一名网友在微信上表达失望,因其认为有的中国人“一边自己被歧视一边歧视黑人,最重要的还骂歧视自己的人,却觉得自己歧视黑人天经地义。”
另外,中国还被多国指责在新疆戒备森严的拘留营中拘押了数以十万计的维吾尔人及其他穆斯林少数民族。
反美情绪和不同声音
中国社交媒体热议美国反种族歧视抗议活动,话题“美国暴乱”有超过25亿阅读量,相关讨论连续数日登上微博热搜榜前十名。
不少微博网友“恭喜”美国出现示威,调侃这是其在世界各地“到处扇阴风点鬼火”之后“应得的报应”,有的留言称希望美国的“美丽风景线”早日升级为“景区”。
近月来,中美关系因香港问题、贸易争端和新冠疫情跌入低谷,中国的反美情绪正在迅速上涨。
但也有一些中国网友对美国的反歧视运动表以看似真诚的支持。
“经过几代人的抗争,没什么改变,希望这次会有好结果,”一名微博网友写道。
一些网友也借此反省中国自身的不足。
有人表示羡慕美国民众有表达对政府不满的自由,也有人赞美《纽约时报》关于警察滥用职权的调查报道,并称希望中国媒体在报道国内相关议题时,也能一样专业客观。
但在中国社交媒体上,偏自由派的声音往往支持者寡,甚至很快被排山倒海的批评淹没。
隶属体制内、但报道犀利敢言的《新京报》近日发表题为“骚乱和暴力何时何地都绝不是‘一道亮丽的风景线’”的评论文章,呼吁“己所不欲,勿施于人”、勿对美国的骚乱幸灾乐祸。然而,该文在微博上饱受批评,收到数以万计的负面评论。
一直以来,社交媒体都并非窥视中国舆情的完美窗口,中国的信息审查加剧同温层效应,收紧的舆论环境让中国社交媒体上的政治观点趋于单一化。
列普尼科娃认为,偏自由派的言论在中国社交媒体上将越来越边缘化。被她称为“网络国家主义”的观点则会在这些平台上越发主流,它既反应了中国从下往上的民意,也有由上至下的宣传策略推波助澜。
“那些更好斗、国家主义和敢言的声音会占领更多舆论空间,”她说。
纳闻 | 真实新闻与评述:华春莹发推“All lives matter” 中美示威比较啥结论?