跳至正文

最后一辩加上“静音钮” 最开心的是这一群默默无声的人

  • 新闻

全美第一!瑞德西韦获FDA全面核准治疗新冠 吉利德股价盘后大涨

美国食品药物管理局(FDA)周四(22日)批准吉利德科学公司(Gilead Sciences)的抗病毒药物瑞德西韦(remdesivir)用于治疗新冠肺炎(中共病毒)。 吉利德说,瑞德西韦将用在至少12岁、必须住院治疗的新冠患者身上。该药成为是全美第一个且唯一…

美国总统大选最后一场辩论会增加“静音钮”,最高兴的莫过于一批默默耕耘的幕后工作者——即时字幕听打员。

财经网站MarketWatch报导,这些练就“弹指神功”的速记听打员个个打字速度飞快,为倚赖字幕的听障观众服务,协助他们迅速了解两位候选人唇枪舌剑的内容,以及突如火山爆发的针锋相对是所为何来。

现年58岁、有18年即时听打经验的Susan Hahaj坦白说:“这不容易。”

参与2016年希拉里‧克林顿与川普辩论会即时字幕听打工作的Hahaj表示,她最快每分钟可听打300字,但总统大选辩论可能是终极考验,尤其双方互相插嘴、高声对骂时,根本听不清楚他们在说什么,听不懂也就无法打字,最糟情况下只能打“难以理解”。

今年第一场美国总统大选辩论就是这样乱象百出,现任总统川普与民主党候选人拜登互骂和打岔,难为了听打员。但22日举行的最末场辩论加了“静音纽”设计,一次只开启一支麦克风,使情况大为改善。

那么,在无太多干扰的正常发言情况下,川普和拜登说的话好处理吗?Hahaj认为,比起一些爱用冷僻术语的学者专家,或讲话速度如奥运百米冲刺的体育赛事播报员,把拜登和川普的发言听打成字幕逐字稿,实在简单多了。

Hahaj说:“他们两人讲的话都很简单处理。川普用的字汇不广,而且常常重复自己说过的话。”至于曾受口吃所苦的拜登,“有时可用破折号,有时就直接打出‘嗯,啊’——这属个人偏好,看需要用多少才能传达他们在说什么”。

纳闻 | 真实新闻与评论:最后一辩加上“静音钮” 最开心的是这一群默默无声的人

中国今年874万大学毕业生590万失业

中共统计局公布的数据似乎显示中国经济的复苏,但中国大学毕业生的就业问题仍然是一个难以消化的问题。数据显示,今年中国大学毕业生接近900万人,但至今有近600万人仍然失业,占总数三分之二。 近期中共统计局公布的数据非常强劲,似乎在说,中国是第一个从中共病毒(武汉…