House Speaker Nancy Pelosi is pushing a new
bill that would give Congress a role in determining whether the US
President must be forced out of office if he or she is incapable of
doing the job. The measure stands virtually no chance of becoming
law. https://t.co/oxRjaoHEga— CNN (@CNN)
October 9, 2020
据《华盛顿邮报》报道,佩洛西8日告诉记者,她与其他民主党人将依据美国宪法第25条修正案制定措施,以允许副总统在确定总统无法履行职责时接任总统职位。佩洛西在8日的新闻发布会上指责现任总统特朗普“行为失常”,并称民主党将提议成立委员会,以评估特朗普的精神状态是否适合担任总统。
Crazy Nancy is the one who should be under
observation. They don’t call her Crazy for nothing! https://t.co/7vE0Jvq0dM— Donald J. Trump (@realDonaldTrump)
October 8, 2020
针对佩洛西的质疑,特朗普以及部分共和党议员表示强烈谴责。特朗普8日发推特称,“疯狂的南希(指佩洛西)才是应该接受观察的人。人们说她疯不是无缘无故的!”共和党众议员柯林斯指出,佩洛西此前就曾试图让特朗普下台。他发推文称:“佩洛西将不惜一切代价扳倒特朗普。一开始是俄罗斯(‘通俄门’)骗局,然后是弹劾案。现在她试图引用(宪法)第25修正案,我们不会让她得逞的。”另一位议员比格斯说:“自从特朗普总统宣誓就职那天起,国会的民主党人就没有停止过把他赶下台的努力。”
纳闻 | 真实新闻与评论:听说佩洛西又要“搞事情” 特朗普怒骂:疯狂的南希!