跳至正文

《梦华录》的“录”,到底写错没?

古装剧《梦华录》的热播

引发了人们对中国传统文化的关注

有观众在网上提出疑问:

《梦华录》片头和海报上的 ” 录 ” 字

是不是写错了

好像多了一横

《梦华录》的“录”,到底写错没?

《梦华录》的“录”,到底写错没?

《梦华录》的“录”,到底写错没?

这个多了一横的录 ” 字

究竟是书法艺术化的创新表达

还是一个错字

对于观众的这个疑问

一些专家学者发表了自己的看法

《咬文嚼字》主编黄安靖称

书法艺术本身需要创造性

有些字可以做变形处理

不能轻易判错

就像我们现在使用的简体字

很多都是源于古人书法时的异体字

同时

书法上的异体字

需要合乎书法字典上的传承

有网友表示

如果单从书法角度出发

行书、草书、行草

其实没有所谓绝对错与对

除非错得很离谱

很多时候是一种情绪

也可能是一口气写下来的

不必深究

《梦华录》的“录”,到底写错没?

研习书法多年的江先生认为

海报上的 ” 录 ” 应该是写错了

江先生表示

这个字不是一个异体字

书法上用到的异体字应该有出处

应该讲求

” 无一字无出处、无一笔无来历 ” 的规矩

比如书法上的 ” 秋 ” 字

禾与火是可以左右互换

” 桃 ” 字在书写时

也可以从左木右兆变为上木下兆

《梦华录》的“录”,到底写错没?

《梦华录》的“录”,到底写错没?

江先生翻阅了书法字典

并没有查到海报上 ” 录 ” 字的写法

他表示

书法的确是门艺术

但不表示写字可以随意添减比划

错字就是错字

复旦大学中文系教授郭永秉称

” 录 ” 字的各种异体字

并没有海报上多出一横的写法

他分析

因为 ” 彙 ” 字可以写成 ” 彚 “

或许海报的书写者以此类推

但‘彙’的头部与‘录’的头部不是一回事

书法上异体字的使用

要遵循规范

不能想怎么写就怎么写

尤其是影视作品的标题

很多中小学生都在看

更应该使用规范文字

《梦华录》的“录”,到底写错没?

《梦华录》的“录”,到底写错没?

中国书法家杨再春表示

从古至今

不管是繁体字和简体字

都没有海报中这种写法

这个字肯定是错字

热播剧受众数以亿计

青少年特别多

一个字的差错

产生的影响不可小视

影视剧不仅是精神娱乐的工具

更是传播文化的载体

应当肩负起文化责任

关于 ” 录 ” 字的较真

还应有一个结果

纳闻 | 真实新闻与历史:《梦华录》的“录”,到底写错没?