罗伯‧海瑞克。(取自网路)
情绪符号17世纪就有!该文为罗伯‧海瑞克的《ToFortune》(给命运)。(取自网路)
在网路及手机讯息中广泛使用的笑脸符号:),相信很多人都不陌生。近日有人发现,这个符号可能并非“新兴人类”首创。17世纪英国诗人罗伯‧海瑞克(Robert Herrick)诗作中就曾出现“笑脸”符号。
据香港《东方日报》报导,最近有文学评论家阅读17世纪英国诗人海瑞克的诗作时,发现其中有作品用:)表达“笑”的意思。但该说法随即受到质疑,有人认为那可能只是印刷错误。
据报导,文学评论家斯塔尔(Levi Stahl)近日翻阅海瑞克写于1648年的诗作《给命运》(To Fortune)时,发现诗中第二行的文字“(smiling yet:)”在反括弧前使用了冒号。起初斯塔尔以为只是印刷错误,但他在翻查印刷于其他版本的同一首诗后,证实这并不是单一错误。
然而,有人对此却不认同。美国卡内基梅隆大学教授法尔曼(Scott Fahlman)表示,自己才是发明这些表情符号的人,他表示,:)、:(、:D这一批表情符号,都是80年代电脑普及后才开始被使用的。
纳闻 | 真实新闻与评述:笑脸符号:) 17世纪英国诗作已出现

